Kaathodu Kaathanen Lyrics Meaning in English — Jail

 Kaathodu Kaathanen song meaning in english. from the Tamil movie ‘Jail’ featuring G. V. Prakash Kumar has beauteous lyrics and a prime English translation with aria by Aditi Rao Hydari, Dhanush. The very good lyrics of ‘Kathodu Kathanen’ tune were provided by Kabilan. G.V. Prakash Kumar was the musician of KAATHODU KAATHANEN’s knockout music. The worthy music video of the poesy was administered by Vasanthabalan.

SONG DETAILS :Track: Kaathodu KaathanenMovie: JailLead Singer: Aditi Rao Hydari, DhanushLyricist: KabilanInstrumentalist: G.V. Prakash KumarDirector: VasanthabalanActor(s): G. V. Prakash KumarLanguage: Tamil language

Kaathodu Kaathanen Lyrics Meaning in English — Jail

Oh Penne Oh Penne Neethane NeethaneOh, girl… Oh, girl… You’re my only love. You’re my only love.Kathodu Kathanen Kanne Un MoochanenI fade into thin air I become the breath we share.Neerodu Neeranen Un Kooda MeenanenI melt away into the sea I become a fish with youKagitham Pole Un Mela Oviyam Varaiyum NagamanenIn the canvas of your body I become a nail that creates art.Mogathil Penne Unnale Muththangal Vazhum MugamanenIn my passion for you, girl I become a face where kisses live.Ilai Maraivil Malarnthirundhom, Mazhai Thuliyai KalanthirundhomLike a pair of shade-loving flowers, We become one with the showers.Kathodu Kathanen Kanne Un MoochanenI fade into thin air I become the breath we share.Neerodu Neeranen Un Kooda MeenanenI melt away into the sea I become a fish with you.Ilaiyil Malarin Kai Regai Imaigal Yavum Mayil ThogaiA flower’s impression on the leave, Eyelids fluttering like peacock’s plume.Ayiram Andugal Analum Anandha Vanmam MaraveneFor a thousand years I shall treasure. This violence of blissful pleasure.Mazhalai Polave Madiyil Thavazhndha Mayakkam Theerave IllaiBeing an infant in your arms. This intoxication never wanes.Irandu Perume Ini Mel Yaro Iraivan Kaigalil PillaiWhat are we now? Just two children. Kanmani Poo Pookka Kadhal VidhaiyanomTo make my sweetheart blossom, We became seeds of love.Kaman Natkuripil Kadhal Kadhaiyanom MmmIn Cupid’s diary, We became a love story.Kathodu Kathanen Kanne Un MoochanenI fade into thin air I become the breath we share.Neerodu Neeranen Un Kooda MeenanenI melt away into the sea I become a fish with you.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top